The status stuff is really complex, DoD sometimes uses an alternative naming scheme for directly opposite statuses, and different and sometimes unique Status names for the Menu Screen, e.g: Osendaku (Skill Name), Osendaku (in-Battle Status Name), Taboo Field (Menu Screen Name, here and nowhere else because).
GALLERY #1: Physical Damage Up & Physical Damage Down should be Physical Attack Up & Physical Attack Down
Names are 物理攻撃強化 & 物理攻撃低下, only status description references "Damage Up/Down" not status name, I imagine "damage" was used to avoid confusion with PATK Up. Suika's LW description is the same status but currently says "Physical Attack Enhancement", I suggest it gets consolidated.
GALLERY #2: all of those are Physical Defense Down instead of DEF Down, I don't have a snapshot but Strong Acid is too.
Bose used 防御低下 for some Menu descriptions instead of the full name 物理防御低下. The Secondary Stat nomenclature (PATK/DEF/MATK) needs to be switched in the description or it will lead to further confusion for everyone.
GALLERY #3: Armor Bless should be Physical Defense Up, Menu description says DEF Up but is not.
For Physical Buffs only Heat Weapon (PATK Up), Earth Wall (PDEF Up) and Mining Village Union (PDEF & MDEF Up) boost the Secondary Stats directly (+X), those are also unique buffs, the rest are -/+(%) based, no debuff is able to directly reduce a Secondary Stat other than RES.
GALLERY #4: ATK & PATK right next to each other (攻撃力)
Is there any reason for having both ATK & DEF and PATK & PDEF ?, I think this plagued GoS as well and seemed redundant, the latter is specific while the former reads ambiguously I always have to double-check. I am sure there are multiple instances of these even including statuses, I don't have a list now.
I am aware that translation wise some of the things I mentioned are not strictly correct.
Saving the Magic related ones for later.