| ~Hakurei Shrine~ > Touhou Addict Recovery Center |
| The third kanji in Marisa's name means "sand". |
| << < (3/8) > >> |
| flurk:
the 魔 in 魔理沙 stands for demon. rawr |
| Cadmas:
Was going to do the Tf2 reference but no, no. I would have to autosage myself for it. |
| Quintafeira12:
--- Quote from: Letty Whiterock on June 04, 2009, 03:45:37 PM ---Does that make her a sand witch? --- End quote --- >_> You have got to be proud of yourself... I would be... |
| Drake:
砂 means sand. 沙 means sand and one hundred-millionth. I think I'm the only one who interprets it as hundred-millionth instead. Really, think about it. Ordinary Magician. One in a hundred million + Truth + Demon(meant as magic) Strange Magician works in this case as well. "She's truly a one in a hundred million magician", or "she's just one in a hundred million magician". Take your damn pick. |
| Helepolis:
Letty this exceeds brittish humour. By far. |
| Navigation |
| Message Index |
| Next page |
| Previous page |