~Bunbunmaru News~ > Front Page Headlines
New Chinese Fangame《东方幻想乡?异变!三次元入侵》is aiming for PS4 (and PC)
<< < (6/7) > >>
cuc:
Some corrections about your translations - this is tricky, since you are dealing with somewhat "internet colloquial" speech here.

--- Quote ---"是的没有看错!这是一款东方Project的同人二次创作游戏。"
--- End quote ---

--- Quote from: aUsernameIsFineToo on January 21, 2015, 06:52:22 PM ---"Don't be mistaken! This is a derivative work of the Touhou Project."
--- End quote ---
The sentence “是的没有看错!” is grammatically incorrect. It should be “是的,你没有看错!” Meaning: "Yes, your eyes have not deceived you!" or "Yes, what you see is true!" This is a self-explanatory advertisement line. The intention of the text is that their expected audience already knows what "Touhou derivative" means, and they are speaking exclusively to this audience, with no consideration given to outsiders.


--- Quote ---感觉牛吹的太大有点虚。。。
--- End quote ---

--- Quote ---I feel kinda fake after promising too much...
--- End quote ---
The meaning of this sentence isn't entirely clear. I could think of two possible meanings of 虚 here: 心虚 "lack of confidence due to having been dishonest", or 虚浮不实 "empty, lacking in truth, substance or pragmatism".

In the context of the whole post, it seems to mean the latter. "I feel we made a little too many empty promises."


--- Quote ---我们会努力去办,不是为了商业目的,主要是为了把流程走通,对大家都有好处。
--- End quote ---

--- Quote ---We will strive to go with the above [point], not for commercial purposes, but to finish our project, while benefitting everyone.
--- End quote ---
"把流程走通" in this context means "go through all legal procedures". The word 流程 "workflow" in casual speech generally refers to administrative procedures.


--- Quote ---4.我们目前都还在开发中,游戏本身制作方面就不会很快出来,最终的东西也可能不会有玩家想想中那么厉害牛b。
--- End quote ---

--- Quote ---We are still in the middle of development, so aspects related to game production will not be revealed too quickly. The final product might not even be as amazing as some players imagine it to be.
--- End quote ---
On "游戏本身制作方面就不会很快出来": 出来 here can be understood as either simple "come out" (referring to releasing the game itself) or a more abstract 出来结果 "produce results". In either case, this is saying the game production will still take some time.


--- Quote ---而且如果赢了对制作组来说,能拿到PS4的开发资格。
--- End quote ---

--- Quote ---Even if we do win a development kit, we still need PS4-development rights.
--- End quote ---
"In addition, if we win, our development team can obtain the rights to develop for PS4."

It should be obvious that a PS4 dev kit should come with the rights to develop for PS4. Unless you somehow bought it on a black market  :3.


--- Quote ---我们制作组方面会尽量努力的,也可能坑,看大家信任不信任了。
--- End quote ---

--- Quote ---We will put our best foot forward, and we might be able to succeed. All that's left is whether others believe in us.
--- End quote ---
坑 "hole in the ground", here used as a verb, is internet slang for "leaving a creative work unfinished". It originated in the late 1990s with calling starting a fanfiction 挖坑 "digging a hole", and resuming or finishing a fanfiction 填坑 "filling up a hole", and gained several permutations over the years.

坑, as a verb, can also mean "deceive; con", which is not the meaning here.
FLASH:
pffft, i'm very sorry if i sound elitist or like a douchebag saying this, but come on now:

if these guys Freaking Seriously did NOT knew that there was an official game called "TOUHOU Gensokyo" in the main series...   :wat:
then it can only prove they did very little research about TOUHOU, and almost certainly do not really care about TOUHOU in general, and did not really ever want to make a TOUHOU game:

they just made their own whatever game, and then slapped the TOUHOU IP on it because it was something popular and free to use (or so they tought at least), that was guaranteed to get more people interested in it...

maybe i'm completely wrong i don't know any of them and didn't really follow this whole affair... but from what i see here, that's just what it seems like to me, from the point of view of an outsider...  :-/

cuc:

--- Quote from: FLASH on January 23, 2015, 09:14:55 PM ---pffft, i'm very sorry if i sound elitist or like a douchebag saying this, but come on now:

if these guys Freaking Seriously did NOT knew that there was an official game called "TOUHOU Gensokyo" in the main series...   :wat:
then it can only prove they did very little research about TOUHOU, and almost certainly do not really care about TOUHOU in general, and did not really ever want to make a TOUHOU game:

they just made their own whatever game, and then slapped the TOUHOU IP on it because it was something popular and free to use (or so they tought at least), that was guaranteed to get more people interested in it...

maybe i'm completely wrong i don't know any of them and didn't really follow this whole affair... but from what i see here, that's just what it seems like to me, from the point of view of an outsider...  :-/

--- End quote ---
Their team leader was the designer/programmer of the Touhou Dota map. You can't blame them of not caring about Touhou :). It's just that they had a typical foreign Touhou fan's level of knowledge. You mentioned "research", but if the game's premise is "the 3D (real world) are invading the Gensokyo". The enemies are sinsacks and "FFF members" - a meme originating from the light novel/anime "Baka and Test", who are a KKK-ish gang fueled by their envy of people who have girlfriends. The game is not going to require any research about the Touhou universe, because it's all memes from top to bottom.
Flandre5carlet:
So in the end, what's up with these guys? Are they allowed to go on, are they in trouble? I'm a bit confused by their situation.
Suspicious person:

--- Quote from: Flandre5carlet on January 24, 2015, 06:36:18 PM ---So in the end, what's up with these guys? Are they allowed to go on, are they in trouble? I'm a bit confused by their situation.

--- End quote ---
Well, I daresay the problem here is about MyACG taking part in the contest : by bringing a Touhou fangame there, they are pretty much using a cheat code : they'll get lots of votes thanks to Touhou's popularity. I think this might be mainly an accident or some sort of oversight from their part. There shouldn't be a lot of drama with their case, at the very worst they'll have to retire from the contest. (Correct me if I am wrong)
Navigation
Message Index
Next page
Previous page

Go to full version