~Hakurei Shrine~ > Touhou Projects
Labyrinth of Touhou 2 Translation Project
<< < (161/162) > >>
Deranged:
Bloody hell, I was doing some long-needed tab maintenance on my browsers and completely forgot this one still existed.

...I guess there've been a bunch of patches since I last stopped a couple of years ago? Is there still anything left to be done or stuff that needs another pair of eyes to go through?
RegalStar:
The dialogue on 28-30F as well as B11F still can use a check over: https://docs.google.com/spreadsheets/d/14RSGiI_afe1gvsSMTG6k0nX6UY2bMu-ZMUYnuN6IuM0
qazmlpok:

--- Quote from: Deranged on July 19, 2019, 03:01:16 PM ---Bloody hell, I was doing some long-needed tab maintenance on my browsers and completely forgot this one still existed.

...I guess there've been a bunch of patches since I last stopped a couple of years ago? Is there still anything left to be done or stuff that needs another pair of eyes to go through?

--- End quote ---

Far fewer patches than you might think.

Glad to see you again.

I think everything but the dialog is done. One enemy skill related message (I think) was lost in the latest translation, but I haven't seen anyone mention untranslated enemy names, attacks, items, or anything else for a long time.

In addition to what RegalStar mentioned, the maingame credit scene after being the "final" boss is partially untranslated now. I think it the text was updated with the first PLUS-DISK release and the translation was never fixed.

Here's a fresh dialog dump: https://drive.google.com/open?id=1-s-26fv_9KdlfjnoHEibiK-gB_9rd1MB

And strdump with (current) translations: https://pastebin.com/67F3B062
Deranged:
All right, I'll take a look at the files over the next week or so.
qazmlpok:
https://drive.google.com/open?id=1PcmgquQCiWpp8E-0ljawit9hgvO5TIFb

Updated text files from RegalStar. I made some minor changes; mostly just getting rid of "?" and replacing with "...", as the single character was sometimes causing issues.

EDIT:
Finally fixed the problems with the strdump. I was missing two strings:

010CBA04: エクストラアタック発動準備
01113BA8: HPを5000回復する。が、最大LVになっても最大HPが1500を超える事はまずなく、ステータス減少と

Which is already translated as:
01113BA8: It also heals 5000 HP, but even at max level, HP is not likely to exceed

I also fixed the strdump_current file which was missing everything that didn't fit in the original space (i.e. whenever the English is longer than the Japanese). So here's a fixed version of that.

https://drive.google.com/open?id=15ZH6GcFCjoUxlbMj0O0nGMbU0h0dmOxe
Navigation
Message Index
Next page
Previous page

Go to full version