OK, after more refinement i made some what rough base for the text..if some one with more translating ninja skill than me this best it get or could be edit to interpretations on the meaning of it... some i have troubles a such with Koishii 3rd spell card after doing the one translation i went to here were again had some what similar translation but worded differently...and some are a bit weird on worded i put a question mark on them if again a person with more ninja skills me can figure it out...but other than that there about say 90-95% accurate.
Possible translation sheet V2.0
Durga's Soul (Hijiri, 7th skill)
Possible translation
(Blow out withstand heavy enemy attack times intense blow chant from the defense in the magic of body hardening is proportional to the number of the defenses by the enhanced atherosclerosis through chant enabled and forceful even when cast can also)
Heaven {Shakyamuni's Five-Element Mountain} (Hijiri, 3rd spell)
Possible translation
(Is faith of the Holy faith of Buddha's hand became lie in opponent?s blow her anything huge, strong pride upscale not even in Daiunji Mountain)
Total Wind Hurricane (Futo, 7th skill)
Possible translation
(And inhale the dish cause a wind suction plate Eddy vortex does not attack power is established involving growing enemy to raging tornadoes.)
Fate {Gate Opening for Catastrophe} (Futo, 3rd spell)
Possible translation
(Severe in unhappy large fortunes decline in engulfing dish produces a decrease of truth fortune in Feng Shui luck of things working, staying in the opponent's misfortune, to attack when you installed, visit to
Welcome Rain of Those Who Shine (Miko, 7th skill)
Possible translation
(Flying Sword kamiko puts his hands to the sky, and the sword of light falling from the sky is her Majesty themselves and pounces on the sword that faith be directed towards increasing intense barrage.)
Human {Side with the Weak and Punish the Strong} (Miko, 3rd spell)
Possible translation
(Also available negative emotion, increased popularity to popularity with her sword through an elaborate edge and through the opponent its attack is strong, if directed to extremely low popularity would win-win)
Surround Sound System (Nitori, 7th skill)
Possible translation
(For angle adjustment is possible in strong launch in inertial movement originates with intense sound waves from the speakers expanded on the side, attacking the opponent in volume intensity, cause Stan alone can handle to strafe)
Rain {Great War Beneath the River} (Nitori, 1st spell)
Possible translation
(Because water flow injection precipitation system in the sky, causing heavy rains and flash floods involving the opponent in the muddy stream, to attack and is induced in the precise calculation, with no damage to the audience and stand safety)
Unanswered Love (Koishi, 7th skill)
Possible translation
(Draw a heart dance こいし(Koishi) to the Choker of their mistaken usage for up to touch your opponent once, I think is unstoppable player just like in the curse of the red shoes)
Dream {Ancestors are Watching You} (Koishi, 3rd spell)
Possible translation
(Since the two-body at a time flying, there is a feature that has changed three times that used by the possible shadow of an attack shadow of six stare the other party emerged)?
Or
(An attack of six shadow stare your opponent has emerged for each two-body flying, three-time use can do shadow is characterized by unusual)
Youkai Shadow Change (Mamizou, 7th skill)
Possible translation
(There are also mamizou the odd arrangement made by the opponent, instead of copying your opponent into the pure variety)
Transformation {Futatsuiwa Family Clan} (Mamizou, 3rd spell)
Possible translation
(Can only run he was bewitched by it let garbled his helpless opponent, while unilaterally attack becomes possible but will only blow and Chase mamizou side)
Reimu defeats Kokoro 1 :
あんたのお面、怖いよ
(An aspect of you, it is scary)?
Reimu defeats Kokoro 2 :
結局見つかったの?
(Did you found (it) after all?)
本物の希望のお面
どんな顔してるのかしら?
(Eventually found in? Genuine hope of doing what face?)
Marisa defeats Kokoro 1 :
六十六もお面があるのか
(66 Is your face?)
Hijiri defeats Kokoro 1 :
感情に呑み込まれるなかれ!
(Thou shalt not be swallowed to the emotions!)
Miko defeats Kokoro 1 :
新しいお面は馴染んだかい?
(New faces are you familiar?)
Miko defeats Kokoro 2 :
まさか私が作ったお面が
未来でこんな事になるとは??
そういえば習作もあったから
こっそり換えておこう
(And your face made me believe it or not would do such a thing in future. I'll sneak out was also the study that reminds me)
Ichirin defeats Kokoro 1 :
モンキーポゼッション??
何それ
(The Monkey possession ......what it)? Rough?needs to be worked on
Futo defeats Kokoro 2 :
六十六個もあったら失敗作も
あるんだろうなぁ
見てみたいなぁ
(Would be a flop if there 66 pieces, so I'd like to see)
Koishi defeats Kokoro 2 :
私にも怒りの表情を下さいな
(Na please the expression of anger in me) odd...then again it Koishi
Mamizou defeats Kokoro 1 :
何じゃ 狐や猿の面が多いが
狸の面は無いのか?
(What aspect of the Fox and the monkey is often no Tanuki face?)
Kokoro defeats Koishi 2 :
返せったらぁ
??しかしまあ
もう新しいお面も貰ったから
本当は要らないんだけどね
(Give me if I... But I don't really got(go?) too well another new face from(form?)) odd. I feel like she specking like Yoda here.
Alternated translation
(I'm not really need it because I got some new Mask anymore Well ...... but ? After ill return) more senses but worded weirdly..
The following musics' comments are possible translated for music room:
Spring Lane ~ Colorful Path
(If no arrangement of this kind is hard to move his head or-based variety and seem to have it, because relying on the playing strength, arranged by itself is way too hard. --Is hard work so the number a record number of crash cymbals.)
Magus Night
(The song was the most motivated this time. But very such as manual change of the ratio of the swing, such as editing of unprocessed, do it the hard way at most. Writing comments song very more. Very much if you do not have a comment, kind of character color increases what.)
Akutagawa Ryuunosuke's Kappa ~ Candid Friend
(In which I arranged, songs that could be at the end I made the first one will be here. Have unexpectedly go I thought fingering is whether very Fast and very well, towards the position of breath that was the problem. Consideration of the woodwind player is not enough.)
Hartmann's Youkai Girl
(Original song phrase less real PIC!. Violin, it is but I me Chau why playing well I say so especially not eco-friendly. But this time seems to be very swing or odd meter. Good luck to me! It and many of the songs.)
Futatsuiwa from Gensokyo
(The Mamizou that is bossy to the wind you find something. But that entity is the specter of only would put a face attached to it seems to be interesting. I have brought the image that it is substantially independent of the story in the song.)
This Dull World's Unchanging Pessimism
(Mystery song that glorified the main theme, do not use this phrase only one song to another. Poised It's not musical accompaniment to the song basis, but I insist so. I have to enter taiko! A place where you are using in the title other than, perhaps for their intended purpose ?for? this song.)
Shinkirou Orchestra
(The song which I made a set with the picture scroll scroll rendition of Kei your teacher. Real scroll is supposed to be exhibited at the festival example but I hope you can see now? I do not even looking at the state became a scroll yet, but should you have made me sure.)
A Popular Location
(If you made as a generic song, the song has become not need to other usability something is too good. You might get tired but it a break! You have made to the point of AB rust manner properly secretly, but that there to be heard predestination of not so much a conversation piece.)
A Unpopular Location
(Just felt different since, the directing felt something different in triple time. Pronunciation of the popularity of the song is ' popular ' either 'secluded'.)
Some needs worked on?as it some what rough translated.