Author Topic: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA  (Read 46807 times)

Acidus

LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« on: August 11, 2011, 01:58:45 PM »

or acidus proves herself to be a irredeemable being

A few weeks ago, Keri and Acidus were saying "wouldn't it be nice to have translate a certain survival horror hell-based game lolol?" They tried, but they couldn't get past the arcane ways that HSP worked with regards to compiling its shit.

UNTIL NOW

just take a look at ALL THIS PROGRESS we have going on

Since then, we've managed to rope in Iced to help us with editing of the script. Inserting it into the game is well under way, and we'll probably have a barebones translation finished pretty soon. Game related information has been fully translated and inserted! Check the thread for more!

Q: What's this game?
A: If you don't already know about it, it's best that you continue not knowing.

Q: why would you even do such a thing
A: because

Q: is there anything I can do to help?
A: I don't actually know Japanese. I just translated this from a Chinese script I found, and translations of items and descriptions aren't done yet. If you want to help out, hop on #translationophobia on PPIRC.
« Last Edit: August 21, 2011, 06:46:00 AM by MIKI SAYAKA. »

trancehime

  • 不聖女
  • *
  • 2017年~ 茨心R (希望)
    • himegimi
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #1 on: August 11, 2011, 02:00:50 PM »
and this is why we can't have nice things.

as i told you, i don't know if i have the time for this.

i mean, i still need to help with genius of sappheiros!

元素召唤 || pad & msl news translator robit
twitter xx motk resident whale

KFCbbQ

  • Taking over the world.
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #2 on: August 11, 2011, 02:44:15 PM »
Oh Chinese,

Sure I can help.

Alfred F. Jones

  • Estamos orgullosos del Batall?n Lincoln
  • *
  • y de la lucha que hizo por Madrid
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #3 on: August 11, 2011, 06:28:07 PM »
If I get on board this project, Ritz will speak in broken Spanglish (spouting off phrases like "yo quiero Taco Bell" and "bueno" whenever it is least thematically appropriate to do so) and the main character will be addressed as "Funkmaster Sakuri" throughout the game.

... I'm not sure how much help I'd be apart from a few things here and there, but I can at least keep Iced company, yes? >:D

Iced Fairy

  • So like if you try to hurt alkaza
  • *
  • I will set you on fire k'?
    • Daisukima Dan Blog
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #4 on: August 11, 2011, 06:30:27 PM »
I'm not sure if I should be happy for your aid Ruro, or sad because another soul has fallen to the darkness.
« Last Edit: August 11, 2011, 06:36:15 PM by Iced Fairy »

MatsuriSakuragi

Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #5 on: August 11, 2011, 06:46:38 PM »
oh dear lord you're actually doing it anathe whyyyyyy

I dunno if there's anything I can do, but I am curious as to what all of the moonrunes in the game actually say. :x

Iced Fairy

  • So like if you try to hurt alkaza
  • *
  • I will set you on fire k'?
    • Daisukima Dan Blog
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #6 on: August 11, 2011, 09:14:08 PM »
Ugh.  This is painfully difficult.

Anyway here's for after the Lust boss.  I'll see if I can find where in the 6 videos of them being idiots and not picking up obvious items the proceeding text is.

Edited with Trance assistance.

http://pastebin.com/uy9FtUrz
« Last Edit: August 12, 2011, 01:50:33 AM by Iced Fairy »

Jana

  • mrgrgr
  • *
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #7 on: August 11, 2011, 09:41:02 PM »
acidus

you are good peoples

Kerigis

  • *Gnaws Donut*
  • Bow down before the true administrator!
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #8 on: August 12, 2011, 01:52:38 AM »
Reporting for duty o7

And you just don't know how good it feels when the stuff runs through~

being sakuri is suffering

Powerup punchin'!

Iced Fairy

  • So like if you try to hurt alkaza
  • *
  • I will set you on fire k'?
    • Daisukima Dan Blog
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #9 on: August 12, 2011, 02:33:34 AM »
More Horrible things.

http://pastebin.com/MqVNLWQM

http://pastebin.com/ATSSJZWn

??
嗯?? Ugh...
啊??怎么???Huh... what?
我?? I...
曾经??昏迷过了吗???Did I faint?
怎么会?? How can...
什么时候?? How long...
身体还能动?? I can still move...
那??应该没问题?? Then... I should be fine...
快??不快点的话?? If I don't hurry...
好不容易??好不容易利斯他?? After all that... After all Ritz did...
咦!?Eh?!
这??怎么!?This... how?!
这么会!?How did?!
怎么会变成这样!? Why am I naked?!
!?
????!!!
不要!!! No!!!
===============================================================================
------------------------------------剧情部分------------------------------------
好像不会动了?? Looks like it can't move anymore...
解决掉他了??吗?So I killed...it...?
这??这是什么!?W-what's this!
啊??! Ah!
走掉了??!? It ran away!
到??到底去了哪里 Where... where on earth did it go?
« Last Edit: August 12, 2011, 05:57:13 AM by Iced Fairy »

Nat Tea

  • ★三 ☆三 ★三 ☆三 ★三
  • 三☆ 三★ 三☆ 三★ 三☆
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #10 on: August 12, 2011, 04:18:10 AM »
who do i blame for this

oh right

ME

have fun with HSP I still think it's terrible
Horie dorie~
Pixiv: http://pixiv.me/choja / PSO2: Choja (Ship5) / 3DS: 3496-9942-9472 / PSVITA: choja206 (English) / chojahiragawajpn (Japanese) / Cosplays: Koishi Komeiji, Kogasa Tatara
Tumblr contains cooking and cosplay. Twitter contains me retweeting everything.
I draw but I do not use artist title. I also write, but I have been inactive lately. I want to get better at those things and more!

Zengar Zombolt

  • Space-Time Tuning Circle - Wd/Fr
  • Green-Red Divine Clock
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #11 on: August 12, 2011, 12:43:40 PM »
You guys are the worst.
ilu

trancehime

  • 不聖女
  • *
  • 2017年~ 茨心R (希望)
    • himegimi
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #12 on: August 12, 2011, 12:44:22 PM »
你看到的是 You saw
变成了异形的母亲和妹妹吧 your mother and your sister... change, right?
I prefer the word "change" for the context, the word 异形 means "not the usual type"

不会放你得逞的 You can't let go of your success!

throw some more stuff that needs checking at me

元素召唤 || pad & msl news translator robit
twitter xx motk resident whale

Iced Fairy

  • So like if you try to hurt alkaza
  • *
  • I will set you on fire k'?
    • Daisukima Dan Blog
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #13 on: August 12, 2011, 04:46:13 PM »
Ah I'm trying to base my edits off the Japanese, because of telephone syndrome.  I should see about finding the right times in the LP so you can use the original text too Trance.

Iced Fairy

  • So like if you try to hurt alkaza
  • *
  • I will set you on fire k'?
    • Daisukima Dan Blog
Re: wherein acidus proves herself to be a irredeemable human being
« Reply #14 on: August 13, 2011, 02:41:28 AM »
http://pastebin.com/zDGQDCEH

Now to look up the anti life equation....

N-Forza

  • Information Superhighway Robbery
  • *
  • I said it was a steal, but not for whom
Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #15 on: August 21, 2011, 08:40:29 AM »
Quote
不要!!! No!!!
Completely unrelated, but this explains how DO NOT WANT came into being. Amazing.

trancehime

  • 不聖女
  • *
  • 2017年~ 茨心R (希望)
    • himegimi
Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #16 on: August 21, 2011, 09:02:20 AM »
Completely unrelated, but this explains how DO NOT WANT came into being. Amazing.

Yeah, pretty much! Ahaha.

元素召唤 || pad & msl news translator robit
twitter xx motk resident whale

MatsuriSakuragi

Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #17 on: September 17, 2011, 01:40:15 AM »
Okay so the autolock seems to re-lock things o_O

Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #18 on: October 18, 2011, 02:15:30 PM »
Bumping for incoming Acidus update!

Omba

  • ねえ...
  • 君の首...おいしそう
Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #19 on: October 18, 2011, 02:45:54 PM »
Never thought this would get translated one day. I love you guys. :)

Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #20 on: October 18, 2011, 08:11:56 PM »
Excellent job guys, I'm curious as to how you did the decompiling (or however it was done) to see if any sprites could be extracted from other death scenes I haven't seen yet.

Vyrien

  • Your maiden walls
  • *
  • ...heheheheh
Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #21 on: October 18, 2011, 08:39:14 PM »
Oh fuck yes. Why did I not see this thread before?

Thank you guys so much! And holy shit, that Satori ahegao. xD
Congregation of Impertinent Drama Queens.


Art threadLivestream | Pixiv

MatsuriSakuragi

Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #22 on: October 18, 2011, 08:43:11 PM »
:teaspit:

I really didn't do much, but you're welcome, anyway. :D

Now go record yourself playing and beating the game. :matsuri2:

Stuffman

  • *
  • We're having a ball!
Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #23 on: October 18, 2011, 11:57:50 PM »
At start: Wooooo guro game, this will be fun!

Ten minutes later: This isn't fun, this isn't fun at all ;__;

Vyrien

  • Your maiden walls
  • *
  • ...heheheheh
Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #24 on: October 19, 2011, 12:05:06 AM »
At start: Wooooo guro game, this will be fun!

Ten minutes later: This isn't fun, this isn't fun at all ;__;

Completely agree. It's like the I wanna be the guy of survival horror, stupidly difficult, yet strangely addictive.
Congregation of Impertinent Drama Queens.


Art threadLivestream | Pixiv

Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #25 on: October 19, 2011, 05:47:28 AM »
Comments on the programming part:

It was actually rather easy on our part to decompile the exe - Honyaku Subs made a decompiler, targetted specifically at the original Japanese exe (it wouldn't accept Chinese or the Russian exe, for one, so I guess it does a md5 check?) Once that is done, everything in the game is accessible - including the script. Honyaku Subs also noted how surprised they were to find the script included with the image files, but personally, I think that is due to how HSP compiles exes.

Once you have the HSP script file, you can begin inserting any translations. It's super easy.

Honyaku Subs offered the decompiler. I will one-up them by offering the source files , for any other group that wishes to translate the game to their own language, or wants to look at the images.

Thanks for the explanation and the source, skimming over the sprites it seems I've seen all the death scenes apart from one that's featured in "reip2.bmp".

Me and some friends are hopefully going to do a Let's Play of this translated version soon.

Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #26 on: October 19, 2011, 08:03:33 AM »
At start: Wooooo guro game, this will be fun!

Ten minutes later: This isn't fun, this isn't fun at all ;__;
You're right. You can't possibly see all the best parts if you're only ten minutes into the game :3

Zengar Zombolt

  • Space-Time Tuning Circle - Wd/Fr
  • Green-Red Divine Clock
Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #27 on: October 19, 2011, 12:28:02 PM »
Now go record yourself playing and beating the game. :matsuri2:
WHY CAN'T I PLACE ALL THESE CRYSTALS

DDRMANIAC007

  • The DDR Maniac
  • Dance Dance Revolution
    • The Touhou stream blog
Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #28 on: October 21, 2011, 07:53:51 PM »
How complete is this patch so far?
(I remain the only guy to ever fully Let's Play this game)

MatsuriSakuragi

Re: LET'S TRANSLATE THE SHIT OUT OF DEMONOPHOBIA
« Reply #29 on: October 21, 2011, 08:08:47 PM »
How complete is this patch so far?
(I remain the only guy to ever fully Let's Play this game)

It is already done.

You know, this has actually been completed for about a week now. I'm posting it now because I've managed to pry myself from my yuri games for a few minutes.

The game, is as of this post, fully translated.

As stated in the readme, we will translate the omake and the rest of the original readme, but priority is low. There will most likely not be any more new files uploaded after this post: any translated documents will be posted to this thread instead. Feel free to make an omake.txt and stick the text in that file.

[insert credits and ahegao images here]