Author Topic: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)  (Read 183983 times)

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #450 on: May 21, 2010, 05:34:21 PM »
Someone from Wikianswers claims that some of the girls have boyfriends and that ZUN had officially stated this before.  Is this true?

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #451 on: May 21, 2010, 05:37:19 PM »
Nope. At most, the narration in Cage in Lunatic Runagate states that the Watatsuki sisters are married to relatives of Eirin. But we never see them; I've sort of assumed that marriage on the Moon is arranged by others and primarily for political reasons and maybe perfunctory reproduction. (This also explains a lot about the whole deal with Kaguya ... but I'm going off on a tangent now.)

Sabino

  • *
  • ...
    • Rusted Ruins
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #452 on: May 21, 2010, 08:04:31 PM »
Someone from Wikianswers claims that some of the girls have boyfriends and that ZUN had officially stated this before.  Is this true?

He only states that there are actually guys and it isn't just a world filled with beautiful girls.
Otherwise if you check out some of the gods that the characters are based off, the origins of some of them are married.-but it doesn't mean that the character is.
(Sanae is a descendant of Suwako, but gods don't really need guys to make children and minor deities...)
So, no. nobody officially has a boyfriend or a lover or whatnot.
Rinnosuke? Forget it, he's a flag breaker.

Tengukami

  • Breaking news. Any season.
  • *
  • I said, with a posed look.
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #453 on: May 21, 2010, 10:07:30 PM »
Rinnosuke? Forget it, he's a flag breaker.

OK, let me add a question of my own.

What's a flag breaker?

"Human history and growth are both linked closely to strife. Without conflict, humanity would have no impetus for growth. When humans are satisfied with their present condition, they may as well give up on life."

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #454 on: May 22, 2010, 12:16:58 AM »
    Does anybody know how to contact White Canvas? they have some stuff I want that's not in stock anywhere else, but the email address they give for international orders returns an error. It seems they gave .com instead of .jp but sending it to that address; I still have no reply.

No answer/ ;9

Tengukami

  • Breaking news. Any season.
  • *
  • I said, with a posed look.
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #455 on: May 22, 2010, 12:18:13 AM »
No answer/ ;9

Look at the monitor. Now look at your keyboard. Now back to the monitor.

"Human history and growth are both linked closely to strife. Without conflict, humanity would have no impetus for growth. When humans are satisfied with their present condition, they may as well give up on life."

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #456 on: May 22, 2010, 03:58:56 AM »
I've asked this question before on Wikianswers, but I'm not sure if I've got a satisfying enough answer, so I'll ask again over here.

Which site has the more accurate names for the spell cards in Touhou 10.5 and 12.3 Touhou Wiki or Touhou Hisoutensoku Wiki?
« Last Edit: May 22, 2010, 08:46:33 AM by game2010 »

Helepolis

  • Charisma!
  • *
  • O-ojousama!?
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #457 on: May 22, 2010, 07:53:05 AM »
OK, let me add a question of my own.

What's a flag breaker?
Afaik (correct me if wrong) Often used in anime/manga/doujin with boys/girls. The person has "raised a flag". >> Has shown an behaviour / stance that can be used to flirt , approach, engage with. I think.

Rinnosuke flag breaker > probably Rinnosuke not interested making bolt comments which breaks the girls flirt? (Reminds me of that 4koma on danbooru)

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #458 on: May 22, 2010, 08:49:50 AM »
Okay, in regard to the my question about boyfriends...  This is one of the things that he said:

"It has been said that ZUN has stated several touhous do in fact have boyfriends, they just aren't important enough to have been mentioned. Also a comment by Reimu in silent sinner in blue has an implication of her interests. "

Okay, I've read Silent Sinner in Blue before, but I don't remember Reimu saying anything like that.  Can someone please fill me in?

However, it would be better if someone answer my question regarding spell card names first ...

Thanks in advance!

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #459 on: May 22, 2010, 08:27:56 PM »
hi

Are you just generally saying hi or do you know how to contact White Canvas?

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #460 on: May 22, 2010, 08:37:22 PM »
Are you just generally saying hi or do you know how to contact White Canvas?
He means "click on the link in that post which leads you to an easier way of getting that stuff"

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #461 on: May 22, 2010, 08:41:46 PM »
Ah yeah. Links don't show up well in this forum. White Canvas is meant to ship internationally themselves if you contact them, but their email address bounces back. I tried chaning it to .co.jp and it went through but no response.

Sabino

  • *
  • ...
    • Rusted Ruins
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #462 on: May 22, 2010, 08:47:38 PM »
OK, let me add a question of my own.

What's a flag breaker?

Afaik (correct me if wrong) Often used in anime/manga/doujin with boys/girls. The person has "raised a flag". >> Has shown an behaviour / stance that can be used to flirt , approach, engage with. I think.

Rinnosuke flag breaker > probably Rinnosuke not interested making bolt comments which breaks the girls flirt? (Reminds me of that 4koma on danbooru)

I think 80% there. Since it comes from game terminology, when someone raises a "flag" they've fulfilled a certain requirement to go to a certain route in the game, whether it be flirting with girls, or death. (This flag is called the "death flag" and has the same meaning as "marked for death".)
...Although Rinnosuke experiences countless flags in Curiosity of Lotus Asia, he goes on and breaks all of those flags put up in various ways. Thus he receives the title of "flag breaker" by many fans (Or possibly many Japanese fans in general).

Hieda no Aya

  • I see you remodeled.
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #463 on: May 23, 2010, 09:54:15 AM »
"It has been said that ZUN has stated several touhous do in fact have boyfriends, they just aren't important enough to have been mentioned. Also a comment by Reimu in silent sinner in blue has an implication of her interests. "

Okay, I've read Silent Sinner in Blue before, but I don't remember Reimu saying anything like that.  Can someone please fill me in?
I know this one! Lessee, went and found it again. It's in chapter 1; Reimu is wondering what gods she should try to summon, and considers Daikoku/Ooguninushi no Mikoto, commenting, "I hear he's pretty handsome."

For whatever it's worth, though, that's also referencing earlier in the chapter, where Tewi is explaining to Reisen why the rabbits sing about that god  -- "He's very handsome, and all the rabbits look up to him." (Considering that this thing also says he had seven wives and 180 children, well, I'd hope he is handsome.)

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #464 on: May 23, 2010, 01:21:03 PM »
Thanks!  I'll now wait for the spell card one to be answered.

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #465 on: May 23, 2010, 04:41:59 PM »
Hmm ... I'll have to field the spellcard question to someone who actually knows Japanese.

Nobu

  • Serendipitous Youkai
  • *
  • i post while naked
    • My Tumblr
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #466 on: May 24, 2010, 10:48:38 AM »
Thanks!  I'll now wait for the spell card one to be answered.

Neither of them are perfect. I've only done a little bit of comparison between the two (just the Reimu spellcard page tbh), and neither one has translations I like strictly over the other. Though it seems to me at first glance that the ones on the Touhou Wiki are more direct/machine translations.. Most of them seem to be more or less identical, but that's where I saw the differences come up. And little differences like Orb vs Jewel.

For example, Reimu's 珠符「明珠暗投」- TouhouWiki has it as Jewel Sign "Bright Orb Cast into Shade" vs HisoutensokuWiki's Jewel Sign "Enigmatically Casted Pearl". Not sure where the 'enigmatically' comes from here and TouhouWiki's seems like the more literal translation, but there could be a connotation to '明珠暗投' that I don't know, so I can't weigh in a definite verdict on accuracy.
Tumblr (sometimes NSFW) | PM for Facebook

Helepolis

  • Charisma!
  • *
  • O-ojousama!?
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #467 on: May 24, 2010, 11:52:42 AM »
I think 80% there. Since it comes from game terminology, when someone raises a "flag" they've fulfilled a certain requirement to go to a certain route in the game, whether it be flirting with girls, or death. (This flag is called the "death flag" and has the same meaning as "marked for death".)
...Although Rinnosuke experiences countless flags in Curiosity of Lotus Asia, he goes on and breaks all of those flags put up in various ways. Thus he receives the title of "flag breaker" by many fans (Or possibly many Japanese fans in general).

Couldn't word it better my self.

Rinnosuke flag raising and breaking comic example: http://danbooru.donmai.us/post/show/494614/4koma-blush-braid-comic-kakusei_shitauruchi-kirisa  (read entire pool)

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #468 on: May 24, 2010, 01:39:40 PM »
Neither of them are perfect. I've only done a little bit of comparison between the two (just the Reimu spellcard page tbh), and neither one has translations I like strictly over the other. Though it seems to me at first glance that the ones on the Touhou Wiki are more direct/machine translations.. Most of them seem to be more or less identical, but that's where I saw the differences come up. And little differences like Orb vs Jewel.

For example, Reimu's 珠符「明珠暗投」- TouhouWiki has it as Jewel Sign "Bright Orb Cast into Shade" vs HisoutensokuWiki's Jewel Sign "Enigmatically Casted Pearl". Not sure where the 'enigmatically' comes from here and TouhouWiki's seems like the more literal translation, but there could be a connotation to '明珠暗投' that I don't know, so I can't weigh in a definite verdict on accuracy.
Yeah, Touhou Wiki uses direct translations, so it's probably the more accurate one.  One example is that in Touhou Hisoutensoku Wiki, one of Meiling's move is called Searing Red Fist, but Touhou Wiki calls it Radiant Rainbow Fist (I went and made some corrections to her page in Hisoutensoku Wiki after finding out about this).  As Kanji contains Chinese characters (I'm Taiwanese), I can tell that it is supposed to be Radiant Rainbow Fist.  I can understand why Hisoutensoku Wiki called is Searing Red Fist, since the the Chinese pronounciation for 'Rainbow' sounds the exactly the same as 'Red', but uses a different character.  'Searing' means burning and 'Radiant' means bright...  Well, things that are burning are always bright, right?

About the 'Orb' and 'Jewel' thing...  The Kanji character for 'Orb' can also mean 'Jade', which is a kind of jewelry.

I asked about this because I want my current Touhou fan fiction to use as accurate attack names as possible, though I sometimes leave out the '<insert something here> Sign' on purpose if I do not find that attack amazing, powerful, or destructive enough to deserve it.  I'll probably be referring to Touhou Wiki for more accurate names.

Thanks for the answering my question anyway!

EDIT: Nah, on the second thought...  I'll only put in the '<insert something here> Sign' if I feel like it for certain attacks since it makes the attack names sound too long.
« Last Edit: May 28, 2010, 04:07:37 PM by game2010 »

Sabino

  • *
  • ...
    • Rusted Ruins
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #469 on: May 24, 2010, 02:22:01 PM »
Stuff about spell cards

If you guys want to put up a official request for it, put it up in the Random translations and requests thread when ever you guys are ready.
Since some of the spell card names can have some older references like novels and songs, one might also want to check out the Wiki for that.
It's a specialized Japanese Wiki about possible references called the "東方 元ネタWiki" if you want to check it out.
Its very educational :D
« Last Edit: May 24, 2010, 02:23:36 PM by Sabino »

Nobu

  • Serendipitous Youkai
  • *
  • i post while naked
    • My Tumblr
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #470 on: May 24, 2010, 03:20:10 PM »
It's a specialized Japanese Wiki about possible references called the "東方 元ネタWiki" if you want to check it out.
Its very educational :D

Oh, awesome. Thanks a lot!  :D
Tumblr (sometimes NSFW) | PM for Facebook

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #471 on: May 24, 2010, 04:20:32 PM »
If you guys want to put up a official request for it, put it up in the Random translations and requests thread when ever you guys are ready.
Since some of the spell card names can have some older references like novels and songs, one might also want to check out the Wiki for that.
It's a specialized Japanese Wiki about possible references called the "東方 元ネタWiki" if you want to check it out.
Its very educational :D
Too bad I cannot read Japanese, and the limited Kanji/Chinese characters aren't much help either...

But thanks anyway!

Sabino

  • *
  • ...
    • Rusted Ruins
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #472 on: May 25, 2010, 12:11:22 AM »
Well from my understanding of things it said there, it said that the meaning behind the 珠符「明珠暗投」 is similar to "Casting pearls before a swine".
But in this case it refers to precious jewels thrown in the dark. If nobody can see the jewels it wouldn't be much different from being thrown gravel. (It's a proper four character word)
So I guess the better translation for this one may be "Precious orbs thrown in darkness".
...Although I think people can tweak with the words a bit to make it sound a bit cooler.

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #473 on: May 25, 2010, 01:34:09 AM »
Why not just go with the figurative meaning, "Pearls Before Swine," and put an "X is the literal meaning" note on the wiki?

Furienify

  • Yeehaw!
  • Equestrian Fansubber
    • Youtube Channel
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #474 on: May 25, 2010, 01:37:46 AM »
Well from my understanding of things it said there, it said that the meaning behind the 珠符「明珠暗投」 is similar to "Casting pearls before a swine".
But in this case it refers to precious jewels thrown in the dark. If nobody can see the jewels it wouldn't be much different from being thrown gravel. (It's a proper four character word)
So I guess the better translation for this one may be "Precious orbs thrown in darkness".
...Although I think people can tweak with the words a bit to make it sound a bit cooler.

^This

LuckyCharat is proficient in Chinese and went through a bunch of the Hisoutensoku cards, catching the references.

Also, I'd be inclined to say the Hisoutensoku Combat Wiki (hisouten.koumakan.jp) has the most literal, useful translations. The patch localizers really flipped around a lot of cards: Nine Character Pierce vs. Nine Syllable Stabs, Secret of Kings vs. Four Devas' Arcanum. Supernova vs. Guest Stars. I think Koumakan largely ignored that (and is more accurate to the Japanese, so far as my dictionary is concerned).

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #475 on: May 25, 2010, 04:08:41 AM »
So basically, Touhou Wiki is more of direct translation while Touhou Hisoutensoku Wiki is more of localization.

Anyway, I have another question.  Inaba of the Moon and Inaba of the Moon shows Suwako catching a fly.  Does that mean she eats flies and other kinds of insects?  It would be quite a sight (and hilarious) to see her eating one!

Thanks in advance!

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #476 on: May 25, 2010, 04:53:47 AM »
That didn't actually happen. Reisen just wondered if it would.

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #477 on: May 25, 2010, 02:40:53 PM »
Suwako did catch a fly with her hands.  The part where the hat sticks out a tongue to catch the fly is Kaguya's imagination, and then after that, Suwako sees and catches a fly with her bare hands, much to Kaguya's disappointment.

Here's that page:

http://i47.tinypic.com/2hcdlwk.jpg

<Nobu>: Please don't hotlink images (also be mindful of the 640x480 / 480x640 image resolution limit)
« Last Edit: May 25, 2010, 03:25:01 PM by Nobu »

KrackoCloud

  • I don't mean to be greedy...
  • ... but white rice is my favorite food.
Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #478 on: June 04, 2010, 11:53:58 PM »
Okay, some time ago someone had this signature with Youmu rolling in pain and shouting "It hurts, it hurts - My ghost half hurts!"
I really wanted to know where this was from.

More recently, I found the doujin with that panel. I was satisfied.

Now, I can't find the doujin anymore - Perhaps I deleted it - And I can't remember for the life of me which doujin it's from.
;_;
Any help?

Re: Miscellaneous Questions Thread (LOOK HERE OR DIE)
« Reply #479 on: June 05, 2010, 03:34:51 AM »
Okay, some time ago someone had this signature with Youmu rolling in pain and shouting "It hurts, it hurts - My ghost half hurts!"
I really wanted to know where this was from.

Ennui Akadako - Gods are Customers