My recent discussions have led me to retranslate a few old passages from the character profiles, which may help clarify some long-standing confusions. This is a compilation of them. My Japanese skill is limited, so correct me if I'm wrong.
UPDATE: Updated the entry on spirit strikes.
Touhou 6: ESoD1. Flandre Scarlet profilePerhaps she doesn't even know whether there's any difference between what she eats and living humans.
The profile actually says perhaps Flandre can't tell if there's any difference between her human blood food and living humans, (because the food tastes just like human, or because she has never tasted living human?) i.e. her mind is undeveloped, and she doesn't know anything about life.
This clarifies the confusion that the SDM makes food using living humans. There's no concrete proof for that.
2. Name of the SDM libraryThe appendix to Eastern and Little Nature Deity includes an introduction to Touhou characters. This introduction is not written by ZUN, and is infamous for its many errors, one of which is calling the library "Voile Library". The publisher issued
errata (supervised by ZUN) correcting it to "the library inside SDM".
In other words, not only is the library never called Voile in canon, it is canonically nameless.
3. Canon spelling of Flandre's nameThe EaLND appendix misspells several English names. It spells her name as "Frandoll". The errata's correction is "Frandre".
PMiSS should be a more reliable source on name spellings, since it has TOKIAME, who has always been working closely with ZUN, writing each character's name in caligraphy. PMiSS spells her name as "Frandle".
Why the inconsistency? My guess is that ZUN came up the name as pure katakana that feels European, without thinking through what it is in European language.
In language, convention is more important than "factual correctness". so I don't see any need to try to stop people using "Flandre". I prefer "Flandre", too.
Touhou 7: PCB and Touhou 9: PoFVThe door to NetherworldAt the end of PCB Stage 4 there was the door to Netherworld. People often see an "eye" on the door. It is in fact a door knot. Anyone familiar with East Asia culture already know that, and this can be verified from the original texture file in game.
Touhou 8: IN1. Houraisan Kaguya profileOut of curiosity, she had Eirin make the Hourai elixir - a forbidden medicine, and participated in its making.
The IN profile doesn't say Kaguya drunk the elixir. Also, her motivation was curiosity.
Several years later, [everyone considered] / [it was publically recognized that] Kaguya's crime had been atoned for, and it was time for her to return to the moon.
Only a few years, and Kaguya's crime was considered cleared. Apparently exile on earth for a few years is equal to capital punishment. When Eirin recounted the past in CiLR, "Kaguya's crime had been atoned for" was no longer mentioned.
My understanding is, ZUN made a few very stealthy retcons when writing Silent Sinner in Blue / Cage in Lunatic Runagate. In the end, this may be just another theory, and has been overridden anyway, so you don't have to agree.
IN:
Kaguya's power over eternity makes her naturally immortal. The Hourai elixir is made using a fraction of her power (ghost team ending). It's also not mentioned anywhere that those who drunk the elixir is considered tainted. Only Mokou and Eirin drunk the elixir.
SSiB / CiLR:
Kaguya drunk the elixir, and is thus considered forever tainted. Kaguya and Mokou are both immortals created by the elixir. Chang'e is introduced, and the moon rabbits have been working for 3000 years as a replacement of her punishment.
(Full post is
here.)
2. Fujiwara no Mokou profileKaguya is but another human forced to change where she lives [i.e. on the run]. Knowing that Kaguya is [in] the same [situation] as her, Mokou felt her drive/rage suddenly went away.
I still despise Kaguya. And Kaguya is still trying to destroy me. However, I won't die. Each day is so fulfilling. This place, deep in the mountain, away from the human village, is no different from Hourai/Penglai.
To live, is wonderful.
Mokou's issues are less severe than people tend to assume. The correct translation of her IN profile shows she had already lost her thousand-year-long grudge, and later she would receive new character development in CiLR: she stopped being hung up on Kaguya, deciding that even without Kaguya, she can still enjoy her life in Gensokyo.
ZUN calls Mokou a "person of Hourai" partially because of the elixir, partially because she is living freely now. Calling the immortals "people of Hourai" is fanon.
(Full posts is
here and
here.)
Touhou 7.5: IaMP and other gamesTwo types of bombsThere are actually two types of bombs in the Windows canon:
Spell Cards and
Spirit Strikes.
The bombs in most shooting games are Spell Cards, while the bombs in IaMP, MoF and SA are Spirit Strikes. Spirit Strike is also available in SWR/Soku as a System Card (unlike in IaMP, it does no damage). That's why the bombs in MoF and the fighting games appear as a circle of shockwave sent out from the character, very different from spell card bombs. Meanwhile, the bombs in SA are
Remote Spirit Strikes, meaning that they come from the partner characters.
The English translation patches have always translated Spirit Strikes as simply "Bombs" following the original UI text in IaMP, that's why this difference is not obvious to oversea fans.
In the PC-98 games, "Spirit Strike" is the name for Reimu's bomb attack, and can be seen in the UI of HRtP and SoEW, and in the manual files for PoDD, LLS and MS. The bombs in PC-98 games look and function very differently from the Spirit Strikes of Windows canon.
BAiJR and other booksTengu newspaperThe numbering (e.g. "1st of Fumitsuki") in the tengu newspaper headers are very likely not dates, especially not Gregorian dates. Instead, the numbers are probably issue numbers (e.g. "1st issue of the seventh moon in youkai lunar calendar").
Full post is
here.
PMiSS1. Yukari YakumoThere is no critical mistranslation in PMiSS's Yukari entry. However, people often seem to forget an important fact stated here: Gensokyo is surrounded by two borders.
The first border is
Border of the Illusionary and the Real (I'd translate it as Border of the Unreal and the Real). It is proposed and implemented by Yukari over 500 years ago, turning Gensokyo into a land of the unreal. The youkai who had grown weak in the outside world would automatically feel the call of Gensokyo, and migrate into it, ensuring youkai to stay strong in Gensokyo. Foreign youkai began migrating into Gensokyo after this event.
The second border is the 1885
Great Hakurei Barrier, which is a
Barrier of Common Sense (PMiSS Afterword, CoLA, CiLR), separating Gensokyo from the outside world. Yukari is said to be among the sages who proposed the barrier.
Another thing to note is that Gensokyo has existed long before there was any border. For example, the First Lunar War happened over 1000 years ago.
2. Draft of Spell Card RulesThe third reason behind the rules, in the "Concept" section:
Pure determination-by-strength is to be denied.
The current translation "use of one's full abilities is to be denied" seems like an attempt to convey the spirit of the text rather than a mistranslation.
Nonetheless, there is a difference in meaning. The original text makes it clearer that it's about leveling the playing field between the strong and the weak, not forbidding everyone to use full power.
3. Akyu's ageThe news article about the ninth Child of Miare is accompanied by a photo depicting a young girl a few years old. The scan of the whole page can be seen
here.
In the original context, there is very little doubt that the girl in the photo is Akyu.
The most plausible explanation is: a girl was born some years before 1994, and
something happened in 1994 summer, turning her into Akyu, the ninth Child of Miare. Akyu thinks of the event in 1994 summer as her birth.
For a detailed examination of this issue, see
here.