>Summon Komachi, to take away the body of Purvis. Leaving his soul, and nothing else.
1: You let Purvis be, congratulating him on his recovery.
> Leave Pesco's corpse to rot lifeless.
1(-1): Like hell you're going to let your friend stay dead, not after he went out of his way to save you! You study, searching for a way to bring your friend back to life...
> Modify Magical Outfit to be Mecha-like. Proceed to Bring Justice to All...By Killing Them All.
3: You change your outfit to look like a mecha. Of course, this doesn't actually turn you into a mecha. It just made your clothes pointier, and it's rather uncomfortable. You can't kill everyone like this! (-1 roll)
>Make every flavor be posted in Spanish and through the power of Spanish, revive myself, THOR ESTA AQUI!
6: Por supuesto que no. ?Por qu? haces esto a m?? ?POR QU?? Dormio de odio de los combustibles, y usted volver? a la vida.
Infinity ha volvi? a entrar en el juego.>Woops! Summon Youmu's soul.
3: Vaya, que no estaban destinados a hacer eso. Afortunadamente, Youmu todav?a est? aqu?, ya estaba muerta despu?s de todo. Pero ella es bastante enojado con usted. (-1 Rollo)
>Being dead is a great thing. You can get taken home by Orin!
6: Usted s?lo acaba de morir y, por supuesto, se ve una Kasha en direcci?n a usted con una carretilla. Seg?n lo planeado. Que paseo a lo largo de la carretilla Rin por un tiempo antes de volver a la vida. Sorprendida, le llevar? de regreso a Chireiden.
Omba ha volvi? a entrar en el juego!>I'll light the match, the flame, the fuse, the bomb
Rescue the world from slavery
I wanna torch it, burn it, scorch it, fuckin' stomp it out
Laugh as it blows away
I won't eat another rotten apple
Though I've grown to like the taste
1: Te odio de metal y sus temas deprimentes. ?Por qu? la gente no puede apreciar algo bueno de m?sica antigua fasioned pa?s?
>Leverage wisdom gained from death, hobotimes, and failing to run a business to become mayor of the human town in the local run-off elections.
3: Puede utilizar las experiencias de su vida para ayudarle en su b?squeda para convertirse en el nuevo alcalde de una poblaci?n humana cercana. Gana las elecciones por goleada, pero encuentra que tiene un mont?n de problemas a tratar en esta ciudad. Y el papeleo. Hay un mont?n de papeleo. (-1 Rollo)
> Corrupt players of thread (not thread itself, lest I be a hypocrite)
1: Que bendiga a los jugadores a medida que pasan por, deseando a todos un buen d?a.
>Rip forth back to life with the untold power inside of me. Break the cycle of life and death Cthulhu style with all EQs.
5: A romper el ciclo de la vida y la muerte, atrapando a ti mismo en un estado de limbo. Lo sentimos.
>Raid Yuyuko's pantry, hold a feast for everyone. EVERYONE!
6(-1): Yuyuko parece algo distra?do con Youmu en este momento, por lo que aprovechar esta oportunidad para robar todo de la comida. Hay que mucho de ella, y volcar todo cerca de un agujero en el suelo mientras usted empieza a preparar una fiesta gigante para todos. Despu?s de un mont?n de trabajo duro, la fiesta est? preparada. Esto va a ser tan fant?stico! (1 rollo)
>Shove whatever I can find into the hole to cover it up, don't want anyone walking by to fall into it by accident you know.
4: A llenar el agujero con lo que parece ser los restos de comida. Hay que parece ser muchos de ellos apilados al lado de usted.
>With the players of the thread at my disposal, corrupt 'enlist' them into our newly-formed 'PLA Propaganda Division' by forcefully brainwashing persuading them via turning them into cute/hot girls and have them undergo 'Regimentation'(removing them of their free will). That means you guys....and Dormio.
6(+1):
Todos los jugadores son ahora mujeres.>Fill out reincarnation paperwork. In triplicate. Also, this face: 
5: Llenar todo el papeleo y la reencarnaci?n est?n a punto de dejarte ir cuando te empe?as en llenarlo dos veces m?s. Usted puede estar aqu? por un tiempo.
> Comeback to the RtD from the afterlife with a flying rocket dropkick to Guardian Tempest's face.
6: No puedes dejar que estas atrocidades no es controlado. Usted viene de nuevo en el tema, con una dropkick cohete volador dirigido directamente a la cara de GuardianTempest!
Rollo de esquivar!4: De saltar fuera del camino de la dropkick. Incluso si se trata de cohete alimentado, no hace nada si no te ha golpeado.
> Losing Tohno Shiki's eyes are no big deal. Acquire Ryougi Shiki's Mystic Eyes of Death Perception.
5: Ojos Tohno Shiki no son nada en comparaci?n con Ryougi Shiki. ?Qu? es lo que gan? por renunciar a los ojos Tohno Shiki. (+1 rollo)
>Give up going to the moon and playing with Yorihime.
5: Se siente triste por el hecho de que nunca llegaremos a la luna o conocer Yorihime, pero ?qu? puedes hacer?
>after being translated into spanish translate the flavor text into chinese
2: Yo no s? chino.
> Change thread title to: "Roll To Dodge ~Copious Lincle Fantasia X3~"
6: Dormio le da las gracias por liberarlo de la maldici?n que le oblig? a flexionar sus m?sculos constantemente.
>What you don't think I'm hot enough?! Run GuardianTempest through with an ornate sword.
5: Est?s a punto de correr a trav?s de GuardianTempest con una espada l?ser cuando vienen volando a donde estaba parado. Ambos esquivar los rayos l?ser, y se procede a intentar clavarle una espada demasiado complicado una vez que el l?ser ha aclarado. (+1 rollo)
Rollo de esquivar!1: Su viaje, mientras que esquivar los rayos l?ser y son incapaces de evitar la hoja de Schezo.
GuardianTempest ha perdido la partida!
>tower over the realm by becoming an obsidian dark redoubt for a suitably evil wizard. (Wizards for hire!)
4: Que usted mismo forma en una torre de obsidiana, pero sin un mago malvado para trazar dentro de ti, no eres nada.
> Demand Kilga return the favour and resurrect me by accident.
6: Que velan por Kilgamayan mientras trata de encontrar una manera de traer de vuelta sin ning?n ?xito. Mientras que alrededor de pasos en la frustraci?n, se tropieza y cae sobre su cad?ver, sus labios tuyos reuni?n. Con disgusto, de dar el salto a la vida y lejos de ?l.
Pesco ha volvi? a entrar en el juego!> Wander aimlessly in search of the propaganda center.
4: Pasear por un rato, pasando por tanto a un desierto y un p?ramo helado antes de que finalmente se encuentra en frente del centro de la propaganda.
>Build a ghost palace on the foundation of our enlightenment to gather even more ghosts and spirits
4: Intenta construir un palacio de los fantasmas, pero descubren que tienden a flotar. Si usted supiera que alguien que ten?a un palacio fantasma que se puede pedir la ayuda de...
>Craft a mannequin out of whatever comes to hand, then possess it.
4: Vas a hacer un maniqu? de lo que viene a la mano ... L?stima que no tienen a mano.
>Be the slinky noose.
3: De cambiar su forma, desenroll?ndose mismo para convertirse en un lazo. Este tipo de que deje de ser un furtivo, pero al menos se puede cambiar de nuevo. (-1 Rollo)
> Hug PX
5: Te abrazo y PX Tetrakarn ver causarle a la clase de veces en el mismo. No s?lo el amor de los abrazos? (+1 rollo)
Rollo de esquivar!Con los ojos nuevos, se corta a trav?s de Kitten4u las l?neas de la muerte antes de que ella te abraza.
Rollo de esquivar!4: Afortunadamente, usted todav?a tiene su protecci?n de la Tetrakarn, y todos los ataques son anulados simplemente.
> Look for (and play) the Game Boy in Kourindou while waiting for the store to become relevant to RtD shenanigans
4: Usted encontrar y reproducir un Game Boy para matar el tiempo hasta que el tema de las necesidades que una vez m?s. Se le necesita o perdidas. Un d?a ... Un d?a ...
>Have Dormio translate all flavour from English/Spanish to Korean, then to Chinese, to Japanese, to English once again, to Portuguese, to Dutch, and then back to English, in that order.
2: No se me hace hacer eso.
>Defend Dormio from the language fuckery.
4: Dormio thanks you. So much.
> Kill whoever Schezo is killing first, just to prove to him how much better we are. Kill them with votecounts.
3: You launch your lasers in the general direction of wherever Schezo is pointed. Which happens to where GuardianTempest is standing. Once you're done firing your lasers, you feel tired. You've let out too many lasers today. (-1 roll)
Roll to dodge!4: You see the lasers coming from Shadoweh and hold shift to focus fire and dodge.
>Donate Bob's wealth to a good cause.
4: You collect the funds you've gained from your spelunking and other activies and donate it various charities. You'll sleep well tonight, knowing that you've just saved thousands of people across the globe.