Is it just me, or does the link not work?That's just Mediafire crapping out on you. Has happened a lot to me.
Because for some reason mediafire keeps resetting or something every time I try to load the fucking page.
Is this a problem with the 1.50a upgrade program or the actual upgraded PoFV?
Is it just me, or does the link not work?
Because for some reason mediafire keeps resetting or something every time I try to load the fucking page.
Link worked fine for me.
Just tested Reimu and Yuka's stories. Both work perfectly.
Only a few minor things:
- Cirno's music description in the music room has ^H^H^H^H as part of the text, I'm not sure what this means.
- It still says "Caution! Lily appered!"
- And what do you have against Dead Parrots? :p
Well can someone upload somewhere else? Obviously mediafire hates me atm >.<
Sharebee link: http://sharebee.com/1a869515
I'm not sure. The 1.50a upgrade program seemed to install just fine, but then the upgraded PoFV would crash.
The CRC32 checksum for my 1.50a PoFV (not english-patched) is 6D568C0D.
Can you compare yours to this? We can check if something went wrong with the installation. If the installation went fine, then I'm assuming it's WINE that needs a DLL or something.
By the way, thanks for the mirroring.
東方動作記録
二つは起動できません
Eastern Operation record
You can not start two
There's one hitch to patch installation: you have to install the font manually.Sigh.
- It still says "Caution! Lily appered!"Hey, this is awesome. Don't correct it.
I'm not sure. The 1.50a upgrade program seemed to install just fine, but then the upgraded PoFV would crash.You need a native version of dpnet.dll in the dll path for wine instead of wine's version of it, otherwise 1.50a will simply crash for no good reason.
You need a native version of dpnet.dll in the dll path for wine instead of wine's version of it, otherwise 1.50a will simply crash for no good reason.
love this game sofar XD
that taping Z can me kinda anoying sometimes tho Xp
Komachi is holding a big ol' scythe, deals with dead souls, and you WOULDN'T call her a grim reaper?Because the correct term is "shinigami."
Not sure what the fuss is about here. I've always had trouble with the pause menu for example. The English text there has always been way too hard to read. It's too small (especially in window mode), in a bad font and faded/transparent for whatever reason.There's nothing wrong with making the menu text more readable. The problem is that it's significantly different. A reasonable compromise would be to make the English text the size of the original Japanese text and to use (as close to as possible) the same font to create it. Maybe even add the Japanese text in as a subtitle, reversing them.
So, I, for one, welcome our readable menu option overlords! Finally someone changed them.
I made a few tweaks to the original to make it more nostalgic. I had my reasons for the original, but for this game, it may have been a little too much.Please tell me you planned to remove that with a later patch.
Almost like, "why so serious?"
he traslated the game TOO much
and it made some people upset
the olny reson I likr haveing the menus in japanese is that i has that.....feel... i cant rilly say how
Please tell me you planned to remove that with a later patch.
Is it me or there are some text spilling over the box during a dialogue in Youmu's scenario?Are you sure you installed the font correctly?
If you wanna play dood let me know haha. we have a hamachi room too. the same room we use for SWR i'm gonna use for PoFV so if anyone wants some PoFV or SWR matches bam let me know ^,^
I was just about to ask if you tried running adonise in WINE.
Adonis/e skips the youkai vs. youkai bit and handles most of the setup by itself.
Yeah. I tried translating most of adonis' stuff via Google so you don't need to look up instructions anymore. You'll probably want to take a look at the config for adonis though. I think you can set your username in there.
It might help to use a non-Vista compatibility mode with WINE too, if you're going to run adonis, since there's problems with adonis on Vista. I think the default mode for WINE is WinXP, so it probably doesn't matter anyway unless you start having problems.
Just a minor note Rufus: In Sakuya's ending, you list Patchouli's shortened name as "Patchu." If you think about it, "Patch" is a much more sensible English equivilent than Patchu. Patchy is also acceptable, but I'm pretty sure it's supposed to be Patch.
You clearly have not heard much then. Explain how "Patchu" would realistically work from Patchouli. It makes perfect sense to me: Because of how the Japanese language works, it is impossible to say "Patch" in spelling. The closest it could get would be Paachu (or Pachu, I don't remember how her name looks in katakana). Make the "chu" part not have emphasis on the "u" and it becomes Patch.パチュリー : pachurii : Patchouli
Also, the translators at gensokyo.org are not canon.
EDIT: Just so you know, I'm not going to start a debate over this. I'm just saying what I'm almost certain is the case for this.
No, it's not. I have never, ever heard "Patch" being referred to as shorthand for Patchouli, and I've read every single manga in the gensokyo.org gallery. "Patchu" is likely the pronunciation used by the character who said that, and it should remain as such.
[img]oh you
but thanks anyway
Oy.
Is this a new problem with the 1.0 english patch?
Describe "freezing"? What freezes, specifically, and does it crash at all?
Weren't you able to get the english revised beta patched PoFV 1.50a to run flawlessly in WINE, aside from that big dialog box when you close it? Could you have changed some settings between now and then to have caused this new behavior?
Well, we know upgrading operating systems in the Windows world breaks everything by design. Hopefully the same's not true for Linux.
What combination did you use for script/images? I could patch myself up in the same way and try it out. Maybe I overlooked something.
EDIT: Garlyle, is that like, every mistake ever made in human history, or every mistake ever made by every other patcher except me.
The score numbers remaining as kanji numerals is intentional in the traditional images.Why? And also, the text at the top of the sound room remains 100% moonrunes...
Played through the first two stages of Marisa normal story real fast on traditional/traditional.
No sign of freezing, though.
It may very well be because of your upgraded OS, but before you go downgrading, I want you to try playing through a stage with the music set to OFF, if that's not too much to ask. I'm just curious.
Also, the charging issue I had mentioned was experienced by someone else. They played with a friend using the patch, both of them using Lunasa and found themselves unable to charge after focusing. I was also using Lunasa and did not experience this with anyone else, so I assume that the problem is limited to only Lunasa.
Lyrica.
Its too bad that I still see people bitching constantly about this patches small issues, I say never complain when what you got was free.Yes, but you've got to have standards. Just because something is free doesn't mean you should automatically accept it along with every single flaw it has, especially when the one producing it is perfectly capable of fixing it, and was fully intending to do so given that this was a beta release. I mean, you might not mind it, but that's just you.
Its too bad that I still see people bitching constantly about this patches small issues, I say never complain when what you got was free.
Yes, but you've got to have standards. Just because something is free doesn't mean you should automatically accept it along with every single flaw it has, especially when the one producing it is perfectly capable of fixing it, and was fully intending to do so given that this was a beta release. I mean, you might not mind it, but that's just you.
Is this post supposed to mean something.
I'm just being me and pointing out that Lyrica (red Prismriver) is playable, Lunasa (black Prismriver) is not.They are, you have to unlock them, but they can only be played in match mode.
So, patch 1.1 is out.
(http://img188.imageshack.us/img188/9936/scorelanguage.png)
What.
Anyways, I put in e and it worked to give English numerals. I wonder if it would actually have given Arabic if I had put "A".
English numerals.
English numerals.
[size=8]English numerals.[/size]
Uh, you know that the numbers 0-9 are called Arabic numerals (http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_numerals), right?
In America.
(http://images4.wikia.nocookie.net/yugioh/images/thumb/4/49/Bandit_Keith.PNG/230px-Bandit_Keith.PNG)
I have a problem with this patch. The fonts are too large so the text gets cut off at the end of a sentence. Its the same problem as with MoF. Am i missing something?There should be a file named Cirno in your PoFV folder after patching, you need to copy that into your Fonts folder, which should be inside the Windows folder. Then its all nice and pretty =3
well me and nemo just tried the online adonis and played a few games ^_^ works like a charm so far haha. had some issues since mine is a vista but i took care of it no prob. If you wanna play dood let me know haha. we have a hamachi room too. the same room we use for SWR i'm gonna use for PoFV so if anyone wants some PoFV or SWR matches bam let me know ^,^ but this english patch looks good so far.
Though i too miss the Dead Parrot. in fact i think there should be somethin for the winner too like "Live Soul" or something haha. "Live Parrot" maybe? hehe
Sorry for repeating myself in the other topics, but the mirror for the patch hosted on touhou.net won't work unless you put "www" in the link. Here's the working link:Erm, i don't have any problem downloading with this link... http://touhou.net/patch/th09e_v1_1.zip
http://www.touhou.net/patch/th09e_v1_1.zip
Can we please correct this?